kelsea-ballerini-ap.jpg

最近找到這首風格質感都相當高端的西洋流行歌曲

感覺就像是早午餐餐廳或是咖啡廳會放的曲目

聽起來很是舒服~~感覺歌手那柔中帶剛的嗓音

配上節奏合宜的步調完全是我目前的必放歌單之一

下面為中英歌詞翻譯大家參考一下囉!!

歌詞訴說的是一個原本擁有獨立自我的快樂女孩

因為墜入愛河後變得事事迎合她的男朋友

當這段感情結束後她才找回屬於自我的風格

原來她更想念的不是爛咖而是失去已久的自己

https://www.youtube.com/watch?v=2ll1DrlZgqk

 

 


 


 

I retired my red lipstick 'cause you said you didn't like it 

我不擦紅色口紅 只因為你說你不喜歡這樣的風格

I didn't wear my high heel shoes  我不再穿高跟鞋了

'Cause I couldn't be taller than you 只因為不能夠看起來比你高

I didn't wanna lose my friends, but now it's hard to even find them

我不想失去我的朋友們 但因為你不喜歡我與他們都斷絕往來了 

It's what you wanted, ain't it? 這就是你想要的嗎

It's what you wanted 是你想要的嗎

I thought I'd miss you (when it ended) (當與你結束後) 

我以為我會繼續想念你

I thought it hurt me (but it didn't) 我以為這對我很傷 (但其實一點都沒影響)

I thought I'd miss you 我以為我會對你念念不忘

I thought I'd miss you 我以為我會想念你

But I miss me more 但我更想念那個曾經失去的自己

I miss my own beat, to my own snare drum 

我想念我愛的音樂 我曾經喜歡的小軍鼓

I miss me more 但我更想念那個曾經快樂的我

Miss my own sheets in the bed I made up 我想念我自己一個人舖的床單

I forgot I had dreams, I forgot I had wings 我曾忘記我還有夢想 

我還有潛力無窮的羽翼

Forgot who I was before I ever kissed you 在吻你之前我想我迷失了自己

Yeah, I thought I'd miss you 我以為我會想念著你

But I miss me more (I miss me more) 但我更懷念那個曾經快樂的我

I put on my old records that I hid in the back of the closet 

我將藏在壁櫥後的舊唱片全數拿出

And I turn them up to ten 並將音量調整到最大

And then I played them all again 把以往喜愛的音樂再次重播

I found my independence 我想我終於找到了(獨立的)自我

Can't believe I ever lost it 不敢相信我曾經為了你而失去這麼多

What you wanted, ain't it? 這就是你想要的嗎

It's what you wanted  這就是你要的嗎

arrow
arrow

    熊甜蜜的分享世界 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()